Una platea cinquecentesca dell’abbazia di Sant’Angelo de Frigillo

platea-s-to-angelo-de-frigillo

Particolare di uno dei fogli della platea (AASS, 124B).

La presente copia costituita da “cartarum scriptarum n.o decem” fu estratta il 18 marzo 1711 “à suo prop.o authentico Transumpto”, conservato nell’archivio arcivescovile di Santa Severina, da D. Joannes Dom.co Nicotera, “ord.s Archivista, et publicus ap.ca auth.e Not.s”, come sottoscrissero lo stesso archivista ed Ant.o de Gratia, U.J.D. nonché “Proth.s Apostolicus” e vicario generale dell’Ill.mo e Rev.mo D. Carlo Berlingeri, arcivescovo di Santa Severina.

Questo documento conservato nell’archivio arcivescovile, era una copia estratta dal notaro Carlo Fiorino dal suo originale, esistente nel protocollo del quondam notaro Gio: Fran.co Terranova di Cutro, che lo aveva rogato il 6 maggio 1603 nella terra di Cutro.

Quel giorno, davanti al notaro, si era costituito da una parte, Horatio Fusco della terra di Altomonte, procuratore del R.mo Octavio Belmusto “Ep(iscop)i Aleriae et perpetui Commendatarii, et Amministratoris Abbatialis E(c)cl(esi)ae Sanctae Mariae de la Matina Civit.s Sancti Marci, Sanctae Mariae de’ Sambucina de’ Terra Luzzi, et Sancti Angeli à Frigillo de Policastro” (sic), come sostituto di Augustino Belmusto “Camerarium Sanctissimi D(omi)ni n(ost)ri Papae”, fratello e procuratore generale del detto commendatario.

Dall’altra parte si erano costituiti alcuni “particulares homines” della terra di Cutro e di altri luoghi.

Le parti asserivano che, negli anni passati, e proprio nel mese di ottobre 1597, il detto Oratio era venuto nella terra di Cutro per rinnovare la presente platea dei beni della commenda. A tal fine, sotto la pena della scomunica, erano stati emanati i soliti bandi, affinchè le persone che detenevano a censo, i beni della detta commenda di S.ta Maria della Matina, Sambucina e Sant’Angelo in Fringillo “grancia d’essa Comenda”, e che detenevano in affitto gabelle della detta “Commenda, e grancia”, tanto nel tenimento di Cutro, come in quello della Roccabernarda, nella “Baronia di Tacina” ed in altri luoghi, o di cui avessero notizia, dovessero comparire davanti al detto procuratore affichè questi potesse “implateare, annotare, et descriver” tutto quello che era pertinente alla commenda, a futura cautela del detto commendatario.

Emanati detti bandi, durante i mesi di novembre e dicembre del 1597 e nel corso del 1603, erano state raccolte le informazioni necessarie, attraverso la testimonianza degli “homines et particulares” che detenevano a censo beni della commenda, loro concessi dai commendatari e dai loro procuratori, ma di cui “de Concessione, et datione dictorum Censuum nulla appareat scriptura, et Cautela valida, neque assensus S.ae Sedis Ap(osto)licae”.

Il detto Orazio era stato quindi costretto “de novo concedere, cedere, et relaxare” a detti particolari “ad Censum perpetuum et in Emphiteusim iuxta naturam Census emphiteutici” i detti beni, e per evitare controversie, che avrebbero potuto generare liti dispendiose per entrambe le parti, aveva provveduto a trattare con tutti, giungendo a stabilire amichevolmente l’entità dei censi, fatto salvo comunque, il fatto di doversi impetrare l’assenso da parte della Santa Sede. Con patto e condizione però, che qualora il R.mo abbate commendatario, o qualcuno dei suoi successori, avesse trovato nell’abbazia “aliqua publica Instrumenta, seu antiquam Plateam”, attraverso cui fosse stato possibile dimostrare che i detti particolari erano tenuti al pagamento di un censo maggiore, sarebbe stato lecito al detto commendatario di poterlo ottenere.

(AASS, 124B, ff. 001-010)

(f. 001)

“In nomine D(omi)ni n(ost)ri Iesu x.pi amen. Anno à Nativitate ipsius 1603. Regnante / Seren.mo, ac potentissimo D(omi)no n(ost)ro Philippo Tertio de Austria Dei gr(ati)a Inclyto Rege / Castellae Regnorum vero eius anno quinto feliciter amen: Die vero 6.o Men.s May primae / Indict.s. In Terra Cutri Provinciae Calabriae Ultra.

Nos fatemur, quod eodem suprad.o die ibidem in n(ost)ram p(raese)ntiam personal.r constitutus Horatius / Fuscus de Terra Altimontis Provinciae Calabriae Citra Procu.r R(everendissi)mi Octavii Belmusti Ep(iscop)i / Aleriae, et perpetui Commendatarii et Administratoris Abbatialis Ecl(si)ae Sanctae Mariae dela / Matina Civit.s Sancti Marci, Sanctae Mariae de’ Sambucina de’ Terra Luzzi, et Sancti Angeli / à frigillo de Policastro substitutus d.s Oratius per Augustinum Belmustum Camerarium / Sanctissimi D(omi)ni n(ost)ri Papae fratrem, et Procurat.m generalem d.i R(everendissi)mi Ep(iscop)i cum potestate / substituendi eidem Augustino tradita per d.m R(everendissi)m Ep(iscop)um mediante procuratione rogata / die XII Iulii 4.ae Ind.s 1591 Neapoli per Ambrosium Giorgium publicum, et ap(osto)l(i)ca autho.te / notarium, et per aliam procurationem rogatam in villa Corlioni Campo de auro Die 5. / Ianuarii 1593 extractam ex Protocollo Tiberii Cimini publici notarii in Insula Corsicae / ad nonnullas potestates, et signanter ad exigendum omnes, et quoscumq. Census, et affictus, / introitus, redditus, et proventus à quibuscumq censuariis, et affictatoribus decimaturis in quibus vis d.ae Abbatiae, seu Commendae S.ae Mariae de la Matina de Sambucina, et Sancti / Angeli à Frigillo, necnon ad recognoscendum omnia, et singula bona dictae commendae in / quibuscumq. Mundi partibus bona occupata reintegrandum, ipsiq implateandum, describendum, / et adnotandum in affictum dandum per triennium, et etiam in emphiteusim perpetuam / vel ad tertiam generationem concedendum, et super praemissis, obligationes, et instrumenta / conficiendum, et fieri rogandum cum omnibus clausulis necessariis, et opportunis, prò ut de / dictis, et aliis potestatibus nobis constare fecit per publicum mandatum procuratorium / dictae suae substitutionis nobis exhibitum per d.m Oratium, per nos lectum, et benè visum, / et in nulla sui parte cassum, neq. Suspectum extractum in carta banbacina ab actis / notarii Marini Ancusa in Curia notarii Scipionis Castardi de Neapoli rogatum sub die / XI men.s Iulii, novae Ind.s 1596 Etin actis n(ost)rae Curiae, seu schedae pro cautela quor. interest / et poterit interesse remanet copia authentica, et fidem faciens. Substitutus idem Oratius / per d.m Augustinum Belmustum eisdemet potestatibus sibi concessis per d.m Ep(iscop)um, ac / loco sui, ut ex ipsa substitut.e est videre si opus fuerit. Agens d.s Oratius ad infr(ascritt)a omnia / d.o procu.rio nom.e, et prò parte sui principalis, et d.i R(everendissi)mi Ep(iscop)i, Abbatis, et Commendatarii / ut supra, et eius successorum In perpetuum ex una parte, et infr(ascritt)i particulares homines d.ae / Terrae Cutri, et aliorum locorum, ut inferius particulariter sunt notati agente ad infr(ascritt)a omnia / prò seipsis, eorumq. heredibus, et successoribus in perpetuum, ex parte altera. Praefatae quidem / partes sponte asseruerunt pariter coram nobis qualiter annis praeteritis, et proprie in anno 1597 / de Mense Octobris XIae Ind.s ipse Oratius se contulit in hanc p(raedi)ttam Terram Cutri prò effectu / renovationis praesentis Plateae et cum fuerit ad sui instantiam notificata exummunicat.o / Papalis, et emanata publica banna per servientem Curiae in Locis solitis dictae Terrae / continentia in vulgari, che tutte quelle Persone, che tenessero a censo robbe, stabili / della pre.tta Comenda di S.ta Maria de la Matina, Sambocina, e S.to Angelo in Frigillo, / grancia d’essa Comenda, o tenessero in affitto Gabelle della p.tta Commenda, e grancia / tanto in lo tenimento di Cutro, come della Rocca Bernarda, Baronia di Tacina, / et altri luoghi, ò sapessero ch’alcuno tenesse occupati, censi, ò robbe stabili / di detta Chiesa dovessero comparire nanti il d.o Procu.re a darline notizia, e cognitione per / poter quelli implateare, annotare e descrivere per futura cautela di d.o R.mo Comm.rio. / Quibus bannis sic emanatis, et excom.ne notificata tam in d.o anno 1597 de mense Novembris / et Decembris, ut inferius patebit, quam in hoc p(raese)nti anno coram d.o Procu.re, et Nobis, / Iudice, Notario, et testibus infr.is comparuerunt infr(ascritt)i homines et particulares infra / scriptorum Locorum, et assuerunt habere, et habere in emphiteusim ad censum

 

(f. 001v)

perpetuum subscripta bona stabilia in subscriptis locis d.ae Commendae concessae, et / donata per R(everendissi)mos Commendatarios et eorum Procuratores ipsis subscriptis censua / riis et particularibus ut inferius sunt notati, et licet de concessione, et datione dictorum / Censuum nulla appareat scriptura, et cautela valida, neq. assensus S.ae Sedis Ap(osto)licae / rogaverunt eumdem Oratium procuratorem velit bona ipsa de novo concedere, ce / dere et relaxare ipsis subscriptis particularibus ad censum perpetuum et in emphiteu / sim iuxtà naturam census emphiteutici, et cum pactis in similibus censibus apponi / solitis, et volens ipse Procurator cum ipsis subscritis censuariis, et particularibus / urbanius vivere, et amicabil.r tractare pro evitandis expensis litibus et dissentionibus / agens nomine, et prò parte d.i R(everendissi)mi Ep(iscop)i Abbatis et Commendatariis d.o procurat.e nomine / et virtute suae potestatis, et substitutionis sibi in d.o procur.rio mandato concessae cum ipsis sub / scriptis censuariis et particularibus p(raese)ntibus, recipientibus, et stipulantibus prò se ipsis, / eorum heredibus, et successoribus in perpetuum, et unoquoque ipsorum dictus Procurator ad infra(scri)ttam / concordiam, conventionem, transactionem, et pacta ad invicem devenit V.t. Quod d.s / Oratius Fuscus Procu.r ut supra d.i nomine et virtute suae potestatis concedit, donat, et relaxat / infra(scritt)a bona dictae Commendae S.ti Angeli de Frigillo in infr(ascritt)is locis, et finibus posita infr(ascritt)is / censuariis, et particularibus V.l. Cuiq. ipsor., ut inferius sunt adnotati ad annuum cano / nem redditum, sive censum emphiteoticum perpetuum pro subscripta quantitate / census, ut inferius denotabitur, salvo tamen assensu impetrando à Santa Sede Ap(osto)lica. / Sumptibus ipsorum Censuariorum super concessione dictorum censuum, quia sic inter eos fuit / actum promittentes ipsis infr(ascritt)i Censuarii, ut quisq. ipsorum promittens prò se ipso, / et haeredibus et successoribus eius censum ipsorum bonorum Sibi concessum solvere et pa / gare anno quolibet in perpetuum ipsi R(everendissi)mo Commend.rio, et Commendae p(raedi)ttae sub natura, / et pactis emphiteoticis in medietate mensis Augusti cuiuslibet anni incipiendo facere / solutiones, ut inferius patebit: Ità quod ex nunc in anteà, et in perpetuum sub p(raedi)tta / bona, ut supra locata, et concessa cum juribus/ ex p(raese)ntis concessionis causa / transeant, et sint in utili dominio ipsorum censuariorum et eorum haere / dum, et possessionem capiendum dominandum, et quicquid // tamquam de / re in emphiteusim concessa, requisita tamen prius d.i R(everendissi)mi Commend.i, et eius / successoribus, cedens ipse Procurator eisdem subscriptis censuariis p(raese)ntibus // omne / ius // directo dominio ipsorum bonorum dictisq. annuis censibus sub honeribus, et / emphiteoticis pactis in p(raese)nti instrum.to contractis eidem R(everendissi)mo Abbati, et eius successo / ribus in perpetuum semper salvis et reservatis Pro.nis/ constituens/ et promisit, / et convenit d.s Procurator solemni stipulationi // eisdem subscriptis censuariis / praesentibus / locationes, et concessiones praedictas, ac omnia infra(scritt)a // semper / ha / bere ratas // ac rata // et contra confacere // aliqua ratione // dictosq. Censua / rios à d.a locatione et concessione non amovere / aliqua ratione / et promisit / d.s Procurator p(raedi)tta omnia observari facere à d.o D. R(everendissi)mo Com.rio, et promisit quo / supra nom.e eisdem censuariis p(raese)ntibus // eorumq. haeredibus // infra.a bona sibi ipsis / concessa semper in perpetuum in judicio, et contra defendere, et ante stare, et de / evictione teneri generaliter / omnemq. litem // quia sic // et vice versa ipsi / infr(ascritt)i censuarii promiserunt pastinare vineas, terras colere, arbores expurgare, / ut potius bona infrascripta sibi ipsis concessa videantur augmentari, quam deteri / orari, dictosq. annuos redditus, sive census emphiteoticos perpetuos integrè solvere / d.o Commendatario, et eius successoribus in tempore suprad.o, et à d.a solutione / non deficere aliqua ratione // in pace // et non obstante quacumq. Exceptione // ac beneficio patientiam praestandi, quibus omnibus expressè cum juramento re / nunciaverunt. Ita quod liberè liceat d.o R(everendissi)mo Abbati, et eius successoribus

 

(f. 002)

dictos annuos census emphiteoticos perpetuos adveniente tempore, singulis annis / in medietate mensis Augusti exigere, et habere tam ab ipsis subscriptis censuariis, / eorumq. Haeredibus // quam à quicuscumq conductoribus, seù incolinis terrarum infra / scriptarum et fieri facere promptam, paratam et expeditam exceutionem r(ea)liter / et personaliter etiam juris forma non servata solum pr(raese)ntis instrum.ti, et pacti vigore / ac si esset pensio Domus iuxtà usum pensionum Domorum Civit.s Neapoli quae prò / consecutione dictorum censuum, p(raese)ns instrum(ent)o possit singulis vicibus, et toties quoties opus erit / praesentari, accusari et liquidari per procuratores dictae Commendae in perpetuum contra in / frascriptos Censuarios, et unicuiq. ipsorum eorumq. et cuiuslibet ipsorum heredes, secundum formam / ritus M.C.V. in omni loco, foro // quia sic // pacto adiecto inter ipsas partes, quod sic / infr(ascritt)i censuarii, aut eorum haeredes, et successores defecerint à solutione dictorum annuorum censuum / per triennium continuum, et si vendiderint, aut alienaverint inquisito d.o R(everendissi)mo Abbate / et non expectato iuris termino, quod est de iure emphiteotico, vel promissa per eos ad unguem / non adimpleverint in casibus p(raedi)ttis uno quoq. ipsorum infr.a bona, ut supra concessa cum om / nibus augmentis in eis tunc factis ipso facto incidant incommissum, et pleno iure devolvant.r / ad ipsam Commendam dictiq. Censuarii cadant à tenuta et possess.e dictorum bonorum, hoc etiam / pacto, quod ipsi censuarii ullo unquam tempore possint census suscriptos inter se eorumq. haere / des, et successores dividere, aut aliquam partem relinquere, sed teneantur census p(raedi)ttos / solvere, prout sibi conceduntur, quia sic // Hoc etiam pacto, et condit.e, quod suprad.s / R(everendissi)mus D(omi)nus Abbas Commendatarius, aut eius successores in d.a Abbatia repererint aliqua / publica instrumenta, seù antiquam plateam, per quae, et quam aliquis p(raedi)ttorum emphie / totarum teneretur ad maiorem quantitatem census prò dictis infr.is Bonis, tunc, et eo / casu nullum inferatur praeiudicium d.o R(everendissi)mo D(omi)no Abbati, et Commendat.rio p(raedi)tto, et possint / illud plus, et illam consequi, repetere, et intabulare, et annotari facere, et ipsi censuarii / teneantur illam solvere, quia sic // et ad p(raedi)ttam d.s Procurator et censuarii infr(rascritt)i re / manserunt affirmantes cum iuramento p(raedi)tta omnia, et infr(ascritt)a ferine, et esse vera, / prout ad unam quamq. ipsorum spectat // spontè coram nobis, nobisq. subscriptis obligave / runt seipsos, et unumquemq. ipsorum eorumq. haeredes // et bona omnia mobilia, et sta / bilia // una pars V.t. alter, et altera alteri p(rase)ntibus // sub poena, et ad poenam unciarum / auri quinquaginta medietate // quae poena toties commitatur // qua poena // cum / potestate capiendi // Const.e praecarii // et renunciaverunt ambae partes ipsae super promissis // exceptione doli, mali, vis, metus // et omnibus legibus // et iuraverunt, et quisq. ipsorum / ad Sancta Dei Evangelia, tactis corporal.r scripturis, iuravit // Unde // = Censuarii habentes census veteres, et censuarii novi promittentes solvere sunt infr(ascritt)i V.t

Cutro, In Gabella delle Chianette

Die 16 mensis xbris xi Indict.s 1597

Joannes Ferdinandus Mendolara de Terra Cutri conduxit ad annuum Censum / Emphiteuticum perpetuum quodam Petium Terrae Aratoriae cum domibus, et vineis / situm in Tenimento dictae Terrae in Gabella d.a le Chianetta dictae Commendae Sancti An / geli Confinatum, et Circuitum, ut infra V.t Dal Casalino di Laudonia Grandello / confine l’orto di Galiotte Ganguzza, trapassa la via, e Confina alle Terre di d.a Abbatia, / che tiene Gio: Vincenzo, e Gio: Fran.co de Maida, iuxtà le Terre di Giovanni Tronga, / Vallone mediante, iuxtà la Chiusa, che fù del q.m Luca Scaccia, e le Terre di / Gio: Matteo di Bona, Vallone mediante, iuxtà le Terre di d.a Abbatia, che tiene / Fabritio Oliverio, iuxtà la Casa di Minico Migale, dichiarando, che le Case di / detto Minico vanno incluse alla p(rese)nte Concessione, e similm.te la Casa palaziata / e Casalino, che tiene la Vedova del q.m Notar Ferrante Colicci, nel quale ter / reno esso Gio: Ferrante ha fabricato una Torre, et altre Case Terrane, Orto, e Vigne / dove s’include anco uno pezzo di terreno, che d.o Gio: Ferrante ha donato a Matteo / Mendolara suo frate, quale terreno si tassa per uno tumulo, e mezzo di grano / l’anno, prò quo petio Terreni sic limitato Cum domibus, et Vineis p(raedi)ttis / promisit solvere tumulos novem frumenti singulis annis de Mense Augusti

 

(f. 002v)

ut supra incipiendo primam solutionem in medietate Mensis Augusti proxime intrantis / anni 1598 et sic continuare in perpetuum.

Jo: Vincentius, et Jo: Franciscus de Maida dictae Terrae dixerunt habere petium Terrae / cum Vineis, et terreno vacuo in d.a Gabella delle Chianette iuxtà Terras Joannis Ferdi / nandi Mendolara, viam publicam qua itur ad Molendina Conusae, et alios fines, pro / miserunt solvere in solidum anno quolibet tumulos sex Cum dimidio Grani in medie / tate Augusti Cum pactis Emphiteuticis, ut supra in perpetuum.

Augustinus Migale pro Una Domo Terranea Cum Casalino ante ianuam dictae Domus in d.a Gabella delle Chianette promisit solvere stoppellum unum / Grani in perpetuum Cum pactis Emphiteuticis ut supra.

Die p(raedi)tto 16 xbris 1597 xi Indictionis

Fabritius Oliverius Praesbyter, Jo: Foresta, et Salvator Foresta d.ae Terrae / in solidum prò pretio Terreni quod tenebat usurpatum Prosper Villirillus quod / antiquitus tenerunt Jo: Thomas, et Turcus de Flore situm in d.a Gabella delle / Chianette iuxtà Hortum q.m Fabii de Bona, vineas Jo: Ferdinandi Mendolara, / Hortum Jo: Thomae de Flore promisserunt in solidum solvere annis singulis tu / mulos duos Cum dimidio Grani in perpetuum Cum pactis ut supra.

Joannes Simon Palmerius de Sancto Mauro incola Cutri prò petio Terreni / quod tenerunt haeredes q.m Jo: Bap(tis)tae Pinari situm alle Chianette, iuxtà Ter / renum, quod tenet Jo: Paulus Chirillus, et Jo: Bap(tis)ta Spagnolus, promisit solvere / in perpetuum tumolum unum, et quartum unum Grani, Cum pactis ut supra.

Joannes Paulus Chyrillus, et Jo: Bap(tis)ta Spagnolus, prò Petio Terreni situm / alle Chianette, quod tenebat ipse Jo: Paulus in Comuni Cum haeredibus q.m / Andreae Guerci, ubi sunt due Domuncolae fabricatae, promiserunt solvere tu / mulum unum grani, medium prò quolibet in perpetuum Cum pactis / Emphiteuticis, ut supra.

Jo: Bap(tis)ta Spagnolus prò petio Terreni sito alle Chianette, quod tenebat / Jo: Petrus de Bona, de Jo: Gregorio, iuxtà sup(radit)tum terrenum Jo: Simeonis Pal / merii promist solvere tumulos duos Cum dimidio grani in perpetuum / de mense Augusti Cum pactis, ut supra.

Die 19 Februarii 1603

Joannes Hyeronimus Foresta Prò duobus Vinealibus, quos tenebat / Jo: Berardinus Bellator, quae fuerunt q.m Annibalis de Simeri in d.a Gabella / delle Chianette iuxtà Clausuram Jo: de Scaccia, Clausuram de Tronga / Terras Jo: Vincentii, et Francisci de Maida promisit solvere in perpetuum / tumulum medium grani, et Carolenos duos annis singulis Cum pactis ut s.a.

Die p(raedi)tto Praesbyter Lucas Joannes Ganguzia Cum Consensu Galeotti / sui Patris praesentis. Pro Domo palatiata Cum Camera, et horto fabricato / et uno stabulo in d.a Gabella delle Chianette, iuxtà Domum Stephani Mendo / lara, Domum q.m Notarii Ferdinandi Coliccia, Domum quae fuit Lau / doniae Grandello, et alios fines promisit solvere Carolenos quinque in per / petuum, ut supra.

Die p(raedi)tto Staphanus Mendolara, Prò Domo Terranea, quae fuit q.m / Parisii Fattizza sita alle Chianette, iuxtà Domum Jo: Pauli Accetta, et / Palatium D. Lucae Jo: Ganguzza promisit solvere anno quolibet granos duo / decim Cum dimidio in perpetuum ut supra.

 

(f. 003)

Marcus Antonius Mendolara prò quadam Domuncula quae fuit Matthei / Mendolara in le Chianetta, iuxtà Domus novas Fabritii Oliverii promisit solvere / granos sex in perpetuum, ut supra.

Die 16 xbris 1597

Joannes Tronga prò vineali in d.a Gabella dele Chianette iuxtà clausuram / ipsius Joannis, bona q.m Joannis Melioti, et viam publicam promisit solvere / granos septem Cum dimidio, et prò petio terreni arborati in eadem Gabella / duorum tumulorum, quod fuit q.m Stefani Scaccia iuxtà bona ipsius de Tronga, / et viam publicam promisit solvere Carolenos Tres Cum dimidio in perpetuum / Cum pactis, ut supra.

Joannes Petrus de Mayda q.m Jacobelli prò uno hortale in eodem / loco iuxtà Domum ipsius Jo: Petri, iuxtà hortum Jo: Thomae de Flore promisit / solvere Carolenos duos in perpetuum, Cum pactis, ut supra.

Joannes Thomas, et Jo: Maria de Flore in solidum prò uno hortale alle / Chianette, iuxtà hortum Jo: Petri de Mayda, hortum q.m Fabii de Bona / domum ipsius Jo: Thomae, Cum qua domu, quae ibi reperitur promiserunt / solvere Carolenos tres in perpetuum, ut supra.

Portia del Moio Vidua q.m Fabii de Bona, prò horto fabricato, arborato diversis / arboribus in d.a Gabella delle Chianette iuxtà viam publicam, iuxtà hortum / Joannis Petri de Mayda, et alios fines promisit solvere Carolenos duodecim / in perpetuum, Cum pactis, ut supra.

Joannes de Scaccia Prò duobus Vinealibus, seu vinea, quae fuit / Antonini Musitani, iuxtà viam publicam, et bona Jo: Tronga in d.a / Gabella delle Chianetta promisit solvere Carolenos tres Cum dimidio / in perpetuum, Cum pactis, ut supra.

Die 29 Aprilis Primae Indict.s 1603

Fabritius Oliverius dictae Terrae ex una, et d.r Oratius Fuscus Procu.r / ut supra ex altera asseruerunt, l’anni passati, et proprie nell’anno 1597 / del mese di xbre esso Procu.re haver Concesso ad esso Fabritio, à D. Giovanni / e Salvatore Foresta in solidum uno pezzo di Terreno di d.a Abbadia / posto alle Chianetta, quale tenea Prospero Villirillo, iuxtà l’horto / del q.m Fabbio di Bona, le Vigne di Gio: Ferrante Mendolara, et altri / fini per Censo annuo di tumula due, e mezo di grano, come di sopra / appare, e perchè dopo Confine d.o terreno s’è fondato il monasterio / de’ Padri Capuccini, e l’Università di Cutro hà pigliato più della metà / di d.o Terreno, e datolo per commodità di d.o monast.ro si Convengono / hoggi esse parti, ch’esso Fabritio dà mo’ avanti per lo terreno, che è / romasto à esso una Con le Case nove, ch’hà cominciato à fabricare / in d.o Terreno Con una stalletta, et un’altra stalla Confine il Palazzo / di D. Luca Gio: Ganguzza paghi dalla Metà d’Agosto primo inanti

 

(f. 003v)

inclusive, e cossi continuare in perpetuum tumulo uno, e quarto uno di grano / l’anno, e per le due altre Case terranee, che possiede in d.o luogo delle Chianette / che foro di Laudonia Grandello paghi un altro quarto di grano l’anno, che tutto / sono tumolo uno, e mezo di grano l’anno quale promette pagare in perpetuum / Con li patti Emfiteutici, ut supra.

Die p(raedi)tto Joannes Paulus Accetta de Terra Policastri prò domo Terranea, / e Casaleno quam dixit habere in d.o loco delle chianetta, iuxtà Domum Stefani / Mendolara, viam publicam, et alios fines, promisit solvere annis singulis in / perpetuum de mense Augusti granos quindecim Cum pactis, ut supra.

In Gabella dicta de Tavolaro

Die 14 Novembris xi.ae Indictionis 1597

Victorius de Orlando Terrae Cutri prò duobus Vinealibus, et medio, quae dixit possi / dere in Gabella de Tavolaro, iuxtà bona q.m Rinaldi de Diano, quae hodie tenet / Julius Caesar de Flore, et iuxtà bona, quae fuerunt q.m Dionisii de Orlando promisit / solvere Carolenos novem in perpetuum, ut supra.

Die p(raedi)tto Julius Caesar de Flore prò duobus Vinealibus, quae fuerunt q.m Rinaldi / de Diano sitis in dicta Gabbella de Tavolaro, iuxtà Vinealia Victorii de Orlando / promisit solvere granos viginti duos cum dimidio.

Die p(raedi)tto Gregorius Mannara prò duobus Vinealibus, quae dixit possidere in / dicta Gabbella de Tavolaro Circum Circa Gabellam praed.m promisit solvere / carolenos sex, ut supra.

Die xj Novembris 1597 Scipio Foresta prò suis vineis Cum domo, et ter / reno vacuo à parte superiori in plano sitis in dicta Gabbella iuxtà vias publicas, / Terras quas tenent Hieronymus, et Joannes Aloisius de Albo, Vineas Octavii, et Marcelli de Mayda, et alios fines promisit solvere Carolenos duodecim, ut supra.

Octavius de Mayda, prò suis vineis, et terreno vacuo in d.a Gabbella de Tavolario / iuxtà Vineas Scipionis Foresta, Terras de Tavolaro, et alios fines promisit solvere / carolenos duodecim in perpetuum, ut supra.

Clericus Joannes Franciscus de Albo prò Vineis quas tenet in Tavolaro iuxtà / Vineas Octavii de Mayda promisit solvere Carolenos novem in perpetuum / Cum pactis, ut supra.Troilus Foresta Archipraesbyter Cutri, prò quatuor Vinealibus, quae dixit pos / sidere in d.a Gabbella de Tavolaro, et uno Vineali quod fuit q.m Viti de Diano, et / alio Vineale quod fuit q.m Marci Seminara, in quibus terris fuit incohata fabrica / monasterii, et deinde derelicta, et sunt Vineae iuxtà viam publicam, Terras q.m Joannis / Fran.ci Papasoderi, ex alio latere lo Vallone frà lo Boschetto d’esso Arciprete, e dette / Vigne, ex alio latere, iuxtà terras quas tenet Joannes Maria Foresta, fosso mediante / promisit solvere tumulos duos frumenti in perpetuum, Cum pactis Emphiteoticis, ut s.a.

Die Ultimo ap(ri)lis 1603 Primae Indictionis

Joannes Maria Foresta prò Continentia Terreni Capacitatis tumulatarum / quatuor Cum dimidio in circa in d.a Gabbella loco d.o Le Fosse iuxtà Vinealia / di D. Troilii Foresta, et alias Terras ipsius Jo: Mariae, hortum de Musitano, et alios fines, / et unam viam qua itur Crotonem promisit solvere Carolenos decem in / perpetuum, ut supra.

 

(f. 004)

Die 15 xbris 1597

Dionisius Foresta, et prò eo Stratonica Santoro eius ava prò Clausura in d.a / Gabbella, quae fuit q.m Joannis Fran.ci Papasoderi, iuxtà bona, quae fuerunt d.i q.m / Joannis Francisci, vias publicas, iuxta Vineale, quod fuit Viti de Diano, et pos / sidetur per D. Troylum Foresta promisit solvere tumulos duos frumenti / in perpetuum, ut supra.

Ultimo Aprilis 1603

Jacobus Guercius prò vinea q.m Baptistae sui Patris sita in Vallone / de Tavolaro iuxtà Vineam q.m Matthei Monteleonis iuxtà Terras de Tavolaro, / Vallone mediante promisit solvere Carolenos duos, ut supra.

Quinto Februarii 1603

Marcellus de Orlando de Camillo, prò terris quae fuerunt q.m Laurentii / et Jacobi de Orlando iuxtà viam publicam de uno latere, ex alio terras d.i / q.m Laurentii, Vallone mediante, ubi discendit Cursus aquae, et finit in via ubi / est Gabbella Ducalis Curiae iuxtà Terras dictas de puzzo siccagno, vallone mediante, alias Terras ipsius Marcelli, vallone mediante, Capacitatis tumulatarum undecim / in Circa promisit solvere Carolenos viginti duos Cum pactis, ut supra.

Laura Pagano vidua q.m Jo: Hieronymi Daetani prò vineis, et terreno / vacuo tumulatarum sex in circa in loco detto lo Vallone di Tavolaro iuxtà vineas / Juliani Paparugerii, Terras dictas de Tabanello, promisit solvere tumulos / duos frumenti in perpetuum, ut supra.

Die 8 9bris 1597

Joannes Aloysius et Hieronymus de Albo in solidum prò vineis / et Terrenis vacuis in dicta Gabbella de Tavolaro iuxtà Vineas Octavii, et / Marcelli de Mayda, iuxtà viam de Tavolaro promiserunt solvere tumolos / duos frumenti, et Carolenos quinque singulis annis, in perpetuum, ut supra.

Die p(raedi)tto

Marcus Fera prò duobus pectiis terreni in d.a Gabbella de Tavolaro Capacitatis / Tumulatarum sex in circa iuxtà viam publicam ex uno latere ex alio Terras / dictae Gabellae promisit solvere tumulos duos frumenti anno quolibet in perpetuum, ut supra.

Die p(raedi)tto

Marius Villirillus, prò vineis quas dixit habere in extremo d.ae Gabbellae / la Sciolla ad’irto in Territorio Sancti Joannis Monagò, iuxtà Gabbellam / Ducalis Curiae, et Terras Sancti Leonardi, promisit solvere Carolenos quinque / ut supra.

Die p(raedi)tto

Augustinus Grandellus prò media Domo, quae fuit Lucretiae Palmeri / sita in d.a Terra loco detto la Banda, iuxtà Domus q.m Minici de Petrucci / promisit solvere granos octo.

 

(f. 004v)

Joannes Franciscus, Jacobus, et Lucas de Petrucci prò Domibus, et horto / quae fuerunt D. Bartholi Maronici in dicto loco de la Banda iuxtà viam publicam / et hortum Sancti Nicolai promiserunt solvere granos quindecim, ut supra.

Joannes Mattheus Oliverius prò media Domo, quae fuit q.m Antonii de Petrucci sita / alla Banda iuxtà Domos Augustini Grandello promisit solvere granos duos cum dimidio.

Julianus Paparogerius prò duabus domibus alla banda iuxtà domum Berardini / de Campanaro, et viam publicam promisit solvere granos sexdecim.

Berardina Gurgurace vidua q.m Minci Campanaro prò domo sita alla / banda iuxtà Domos Clerici Jo: Vincentii Villirillo promisit solvere granos novem.

Die xx.a May 1603

Joannes Thomas de Oliverio prò terris in d.a Gabbella de Tavolaro tumu / latarum octo in circa inter fertiles, et infertiles, iuxtà ex uno latere hortum Marci / Fera Vallone mediante, et à parte superiore iuxtà viam qua itur ad Terras d.ae / Gabellae, et ex alio latere iuxtà Vallatam, et à parte inferiori iuxtà Terras / d.ae Gabbellae, et Terras Tavolarelli, dicto Vallone ut supra mediante, promisit / solvere Carolenos duodecim anno quolibet emphiteut.s de mense Aug.i ut sup.a.

In Gabbella dicta delo Battiato xx Feb.ro 1603

Joannes Bap(tis)ta de Bona Terrae Cutri prò terris tumulatarum duodecim / in circa sitis in d.a Gabbella de lo Battiato in loco dicto lo Frassello iuxtà Vinea / lia Marcelli de Bona, et fratrum, iuxtà alias Terras d.ae Gabellae, iuxtà Vinealia / de lo laco via mediante, Vinealia Jo: Aloisii de Albo, promisit solvere Caro / lenos Viginti anno quolibet in perpetuum, Cum pactis, ut supra.

Rutilius de Bona prò duobus Vinealibus in d.a Gabbella de lo Battiato iuxtà / Vinealia Jo: Bap(tis)tae de Bona, via pub.a d.ae Gabbellae promisit solvere Carolenos Tres.

Ultimo ap(ri)lis 1603

Marcellus, et Sigismundus de Bona prò undecim Vinealibus, quae tenebat / q.m Joannes Nicolaus de Bona in d.a Gabbella delo Battiato, iuxtà Vinealia Ruti / lii de Bona, Vinealia Jo: Bap(tis)ta de Bona, viam publicam, Cum quodam petio ter / reni in Gabbella de lo laco in angulo viae, iuxtà Vineale Julii de Flore promise / runt solvere Carolenos decem, et octo in perpetuum, Cum pactis, ut supra.

Hieronymus, et Jo: Aloysius de Albo in solidum, prò vineale, quod dixe / runt habere allo frassello, iuxtà terras quas tenet Jo: Bap(tis)ta de Bona / iuxtà Vineale de lo laco, Terras Sigismundi de Bona, promiserunt / solvere Carolenos quatuor, ut supra.

Die 16 xbris 1602

Sigismundus de Bona de Joanne Thoma prò petio terreni d.o lo Vignale / del Laco Capacitatis tumulorum sex cum dimidio in circa iuxtà viam, qua, itur / Catanzarium, iuxta vineale Jo: Aloysii de Albo, et à parte inferiori, iuxtà Vi / nealia Jo: Bap(tis)ta de Bona, et à parte superiori, et ex alia parte vinealia / Lucae Oliverio inclusoci anco uno pezzo di terreno, ch’era Cum lo Vattiato, / promisit solvere Carolenos tresdecim in perpetuum, ut supra, incipiendo primam / solutionem in med.e Augusti anni 1604, nam interim reperitur Locatum.

 

(f. 005)

Die xx Februarii 1603

Joannes Simeon Benincasa prò petio Terreni Capacitatis tumulatarum viginti / in Circa intus gabbellam de lo Vattiato loco detto lo frassello, iuxtà Vinealia, quae tenet / Joannes Bap(tis)ta de Bona, seq.r vineale q.m Joannis Thomae de Bona, usque / ad Vallonem Cursus aquae de lo Vattiato, et sequitur vallonem sursum / usque ad Vinealia Lucae Oliverii, et in d.o loco iuxtà Vinealia Concessa Sigis / mundo de Bona per deritto ad vineale Jo(ann)is Aloysii de Albo, et iuxtà / d.m Vineale Joannis Aloysii, promisit solvere annuos ducatos qua / tuor in perpetuum incipendo ab anno 1605, nam interim rep.r locatum.

Sexto May 1603

Stephanus Paganus prò petio terreni in d.a Gabbella delo / Vattiato, quod nominatur lo Vignale di Paterno Capacitatis tumu / latarum duodecim in circa iuxtà Vinealia Marcelli, et Sigismundi de Bona, vallone / mediante, iuxtà Terras della petr’irta, e la via verso suso fia lo cavone, che và / ferire allo pizzo di detta Terra, e lo Serrone, Serrone, acqua pendente verso la / petr’irta, promisit solvere Carolenos sexdecim annuos in perpetuum / Cum pactis Emphit.s, ut supra, incipiendo in Augusto 1605.

Die p(raedi)tto

Joannes Bap(tis)ta Oliverius prò petio terreni in d.a Gabbella dello Vattiato / Capacitatis tumulorum viginti in Circa inter utiles, et inutiles Confinatum infra V.t / dalla via della Colla, che si và alla Casa di Luca Oliverio verso la Serra, e la Serra / Serra à basso sino al Vignale di Luca Oliverio, vallone mediante, e dà d.o loco / lo Vallone, vallone, tira dritto allo Vallone della piperia, e pugliano, e / dallo Vallone ad’irto, Confine la Gabbella di Luca, e Gio : Matteo Oliverio, e finisce / alla Colla, seu Serra, dove hà cominciato, promisit solvere annuos carolenos vi / ginti quinque, incipiendo primam solutionem in Aug.o 1605 nam interim reperi / tur locatum.

Die p(raedi)tto

Lucius Oliverius Cum Consensu Jo(ann)is Bap(tis)tae Patris p(raese)ntis prò petio Terreni / in d.a Gabbella dello Vattiato, quod dicitur lo Vignale de la fico grande Capa / citatis tumulorum sex in circa, confinatum V.t la via via, iuxtà lo Vignale / di Luca Oliverio, e lo Vallone, vallone, seu Cavone promisit solvere Carolenos / decem annuos in perpetuum, ut supra incipiendo in Aug.o 1605 ut supra.

Item d.a R(everendissi)ma Abbatia tenet, et possidet pleno iure in

Tenimento dictae Terrae Cutri, et Locorum infrascriptorum sub

scriptas Gabbellas, et Territoria, ut infra descripta, et

confinata V.t

La Gabella di Tavolaro, iuxta la Gabbella di Panarello, le Terre / di Scipione deralo, iuxtà le Terre di Casa d’orlando, iuxtà la Gabbella / della Porcheria, et altri fini.

La Gabbella detta lo Vattiato, e Valle di Bruca, iuxtà lo feudo piccolo / di Sigismundo Rocca, iuxta le Terre di Luca Oliverio, iuxta la Gabbella / di petr’irta, e lo Vallone, stagno medio medio.

 

(f. 005v)

La Gabbella de lo Laco, et Mandato, iuxta la Gabbella di Puzzo fetido, iuxta / le Terre di termine grosso et altri fini.

La gabbella detta li Monaci nel d.o Tenimento di Cutro iuxtà le Terre de / li Foresta, iuxtà la Gabbella di Rosito, et iuxtà la Gabbella de lo Cariglietto / et altri fini.

La Gabbella dello Frasso iuxtà le Terre di D(on)no Pietro Ligname, iuxtà le / Terre dell’Orlandi, iuxtà la Gabbella di Rosito, et altri fini.

La Gabbella detta Le Chianetta de Santa Maria, iuxtà la d.a Terra / di Cutro, iuxtà la Chiesa di Santa Maria de la Gratia, le Vie publiche / iuxtà lo Vignale di D. Pietro Ligname, et altri.

La Gabbella detta Lo Piano dela Menta, iuxtà la Gabbella d’Arcieri, iuxtà la / Gabbella di Feruluso, et altri fini.

La Gabbella detta Terrata nel tenimento della Roccabernarda, iuxtà lo Feudo / grande di Sigismondo Rocca, iuxtà la Gabbella del Cl.co Gio: Vincenzo Villirillo, et / iuxtà lo Fiume di Tacina.

La Gabbella nominata Camerlingo, nel Territ.o di Roccabernarda iuxta lo / Fiume di Tacina, iuxta le Terre di Madonna Giovanna, iuxta lo Feudo grande / via publica mediante, iuxta la Gabbella di termine grosso, la Gabbella di / Carnevale, et altri fini.

La Gabbella detta Arminò in d.o Terr.o della Roccabernarda, iuxtà / lo Feudo grande, et iuxta la Gabella di termine grosso, et altri fini.

Unde ad futuram rei memoriam d.i R(everendissi)mi Ep(iscop)i Commendatarii et eius succes / sor., et quem interest, et interesse poterit cautela // facta est de praemissis // Prae / scritibus rogatis Jo: Fran.co Pipino. R. J. ad Contractus, Mattheo de Flore, Praesbyter / Luc’Ant.o Fattizza, Praesbyter Jo: Foresta, Jo: Mattheo Oliverio, Cl.co Jo: Vincentio / Oliverio, Jo: Thoma Cizza, Innocentio Foresta, Prosp.o Fera, et aliis.

Die X mens.s May p.ae Ind.s 1603 In Terra Misuracae

Insuper ego praefatus notarius fateor, q.l.r hodie prenom.to die ad instantiam suprad.i / Horatii Fuschi Procuratoris substituti, ut supra simul cum ipso Horatio personal.r / Nos contulimus, et accessimus ad p(raedi)ttam Terram de Mesoraca ad prosequendam d.m / Plateam, et describendum, et implateandum census dictae Terrae, et ad notandum / novos possessores et homines dictae terrae Mesoracae, qui ad p(raese)ns tenent, et possident / bona censualia dictae Abbatiae Sancti Angeli à Frigillo, ne longitudine temporis per / deretur memoria dictorum censuum, et d.a Ecclesia remaneret laesa, propterea / factis debitis diligentiis per d.m Procuratorem, et emanatis publicis bannis per totam d.m terram Mesoracae per Camillum Ceraldum publicum praeconem, et ser / vientem Curiae terrae p.ttae Che ogni persona, che tiene robbe stabili sotto posti / à censi della Abbatia di Sant’Angelo in Frigillo compara innanti Oratio Fusco / Proc.re destinato per rinovare la Platea di d.a Abbatia, e di notar Gio: Francesco / Terranova di Cutro deputato ancora à descrivere d.a platea nova, à rivelare / le robbe che possedono, e che censi ne pagano, altrim.te incorreranno nella scom.ca / Papale, che s’è pronunciata l’anni passati, et in septem diebus per nos / conscriptis, et vacatis in d.a terra Mesoracae prò effectu p(raedi)tto comparuerunt infr(ascritt)i / censuarii, et declaraverunt possidere infr(ascritt)a bona stabilia reddititia d.ae Abbatiae / Sancti Angeli infrascriptis summis et quantitatibus censuum antiquitus desti / tutorum V.t.

 

(f. 006)

Cumana Truscia, et Giovanna Misuraca di Mesoraca per uno Vignale allo loco dello / Agrillo di tumulata una, et uno quarto, che fu di Paolo di Tacina iuxta le Terre d’Agu / rello Venere, la Via publica, e lo Vallone, rende a detta Abbatia grana diece annui / in perpetuum.

Augurello Venere per uno pezzo di Terra in l’Agrello di tt.la 3 ½ che fù di Paolo / di Tacina, iuxtà lo Vignale che fù della detta Cumana, rende grana diece.

Andrea de Vinculaò per uno Casalino, che fù di Fran.co Martino, posto, dove si dice la / piazza iuxta la Casa della Corte, via mediante, rende grana due annui, ut s.a.

Gerolimo Coliccia per Censo della Vigna, che fù di Troiano Perretta in loco detto / li monaci, iuxta suoi fini, paga grana otto, annui.

Andrea Curcio per Censo della Vigna, che fù di D. Gio: Curcio in loco d.o Lavaturo / iuxta la via pub.ca, et altri Confini, paga grana diece annui.

Minico Falcone per li due Vignali, che sono d’Andrea Nicotera in luogo della Scala / iuxta le Terre, che furo di Stefano Bonofiglio paga grana quindeci.

Gio: Paolo Salerno per Censo di Terreno, che fò di Minico Durante in l’Agrillo di tt.la / uno paga grana diece annui, ut supra, e più il d.o per una pezza di Vigna, e terreno / vacuo di tt.la uno, e mezzo in circa in loco d.o li Monaci, iuxtà la Vigna, che fù di Pietro / Rizzuto, paga grana diece, ut supra.

Bartolo Campanaro per uno pezzo di Terra di tt.a sei alla volta di Paoncello, iuxta le / Terre della Corte paga grana tridici.

Giovanni Giordano per una Vigna, che fù di Paolo Paterno con terreno vacuo in loco / delli monaci, iuxta le Terre dell’Abbatia, paga carlini due annui.

Camilla Cuiello per una possess.e arborata con celsi, et altri fù di Cola Maria Palumbo / iuxtà Vennere, iuxtà le Timpe dell’Ec(c)l(esi)a di Sant’Elia, la via publica paga / carlini tre annui.

Gio: Gerolamo la Rosa per uno Casaleno con due piedi di celsi in d.a Terra loco d.to / S. Pantaleo fù di Minica Rogliano, paga grana cinque.

Palumba Durante per Censo della Vigna alli monaci, che fù di D. Simone / de Giglio, iuxta la via publica, paga grana diece.

Lisa di Biasi per uno Giardino di Citrangoli in loco d.o la lettera, iuxta le Timpe / iuxta la Vigna, che fù di Giulio Cavallo, paga carlini tre.

Camillo Ceraldo per uno pezzo di terreno à lavaturo fù della Vedova d’Agatio / di Diego, iuxtà la via publica, paga grana tre, e più il detto per uno altro Vi / gnale in d.o luogo, iuxtà la via vecchia, e la vigna di Castanò, paga tre altri / grana.

D.r Camillo di Giglio per uno pezzo di Terra, di tumula un’e mezo alla Scala / fù di Giovanni Giurlandino, iuxtà le Terre d’esso Camillo e della Corte / paga grana venti cinque annui, ut supra.

Angela dello Russo per uno pezzo di Terra à San marco, che fù d’Antonino Vecchio / iuxtà suoi fini paga grana due e mezo; e per lo Vignale, che fù di Cesare / Rotella in d.o luogo grana due, e mezo; e per un’altra Vigna, che fù d’Antonino / Vecchio in d.o luogo grana due, e mezo; e per la Vigna che fù dell’heredi d’Otta / viano Vecchio in d.o luogo grano uno, e mezo; tutto sono grana nove.

Francesco Guttella per lo vignale, che fù di Brindia di Grano di tumula due in / Valle Cupa paga grana cinque.

 

(f. 006v)

Francesco Gargano per uno pezzo di Terra di tt.e quattro in loco d.o le Casalina / che fù d’Antona di Silvestro Gargano paga grana tredici, e mezo.

Andreana Ammirata Vedova di Fran.co Cavallo per uno pezzo di Terra di Circa / tumulo uno nello Piraiinetto, che fù di Girolamo Cavallo paga grana Cinque.

Fabritio Puglise per Censo d’una Casa palatiata in loco detto lo Piano della Abbatia / con uno casaleno contiguo, che fù d’Aurelia Vitaliana iuxta la via publica, ne / paga grana tredeci.

Filippo lo Russo per uno pezzo di Terra di tumula tre in Circa in loco d.o l’Ombro, / Salso furo di Bernardo Guccio, paga grana diece.

Clerico Francesco la mantia per un’horto di Celsi piedi dieci allo Petrarizzo fù di D. / Agatio Bruno, iuxta la via publica, paga grana Cinque.

Cola Francesco Giurlandino per uno Vignale, che fù di Paolo di Tacina alli Monaci / di tt.la due, e mezo, iuxtà la Via publica, paga grana quindeci, e mezo.

Gio: Dom.co Cappa per uno pezzo di Terra fù di Petrangelo Campanaro di tumulo / uno, e mezo, in loco la Scala, iuxtà la possess.e de li Caraccioli, la via pub.a / paga grana quindeci.

Dentia Greco per uno pezzo di Terra di tt.la due in Circa fù di Giulia Pandolfo / in l’Agrillo, iuxtà le Terre di Troiano Corso, paga Carlini due.

Tomaso Curcio per uno Vignale alli Monaci fù di Catarina d’Arena / iuxtà la vigna di Simone di Giglio paga grana Cinque.

Giovanni Cropanese per uno pezzo di Terra di tt.la sette in Circa in La / Grillo fù di Pietro di Capua, iuxtà suoi fini, paga Carlini due.

Gio: Leonardo Castanò per una Casa palatiata fù di Minico Catanzaro / in loco d.o la Grecia, iuxtà le ripe della Terra, paga grana Cinque.

Minico Curcio per una Vigna, che fù d’Antonio Acquaria in loco d.o li Monaci / iuxtà suoi fini paga grana diece.

Gio: Battista Coliccia per due parti d’un Castagneto fù di D. Gerolimo Coliccia à Santa Lucia iuxtà suoi fini paga grana Cinque.

Stefano d’Alessi per un Vignale fù di D. Girolamo Coliccia à Puglisano d’ / una quartucciata, iuxtà la via publica paga grana due, e mezo.

Girolamo Salamone per uno pezzo di Terra di tumula una, dove si dice / la Scala, iuxtà le Timpe della Strittura, paga grana Cinque.

Gorio di Giglio per la metà della Vigna in li Monaci, che fù di Ferrante / Coco, iuxtà suoi fini, paga Carlini tre.

Gio: Leonardo Castanò p(er) una Vigna della Vedova di Felice Avarello / in loco d.o le Coschina, ò Lavaturo, paga grana tre, e per un’altra Vigna / Cum terreno vacuo, che fù di Marco Gatto al Lavaturo, iuxtà la via pu / blica, et altri, paga grani tre altri.

Gionfrida Catanzaro per tre vignali furono di Gio: Pietro Catanzaro Tutore / dell’heredi di Desiderio Catanzaro di Circa Tumula tre alla Scala, iuxtà / la via publica, et altri paga grana tre, e Carlini tre.

Gio: Paolo Salerno, e Camilla Giurlandino per la Vigna fù di Pietr’angelo / Caputo alli monaci, iuxtà li suoi fini, pagano carlini due.

 

(f. 007)

Giovanna Cuiello per una Vigna fù d’Agostino Petrora in loco detto / la Scala iuxtà li suoi fini, paga grana Cinque.

Giunfrida Provenzano per due pezze di Vigne furno di Paulo Puglise, / alli Monaci, iuxtà la via publica, paga grana Cinque.

Clerico Gio: Dom.co Cappa per le Vigne, e Terre Contigue di tumula sette / in Circa fù di Luca Russo in loco detto Santo Stefano iuxtà la fontana delli / Virgari, e le destre di Santo Stefano, paga Carlini sei annui, ut supra.

Matteo Puglise per uno Vignale in loco d.o S. Salvat.re fù di Bernardo d’Annello, iuxtà / lo Vallone che viene da Santa Maria, della Cersula, e la via publ.ca paga grana otto.

Clerico Gio: Dom.co Fortino per un Vignale fù d’Andrea Jurlandino à S. Salvat.re iuxtà lo / Vallone, e la via publica paga grana otto.

Clerico Gio: Dom.co Cappa per uno pezzo di Terre sopra le Vigne delli Monaci di tumula / uno, e mezo iuxtà suoi fini, paga grana diece.

Giofrida Provenzano per un’altro vignale in pede le Manche di S. Stefano fù di Gio: Ferrante / Lofeno paga grana diece.

Minichella Prospero per le Terre con Vigna alli monaci Confine Gioanna Pinello, e Palumba / Nicotera, paga grana diece sette, e mezo, e più la d.a per lo Vignale, confine la Vigna / di Camilla Giurlandino alli monaci paga grana quindeci.

Fran.co di Cappa per la Vigna con terreno vacuo fù di Stefano Cappa alla Serra del Trono, iuxtà suoi fini, paga grana otto.

Catarina Curea per uno pezzo di Terre di tt.e 5 in circa alla Serra del Trono fù dell’heredi / di Balingero Corea, paga grana venti otto.

Masi Vasili per la vigna che fù di Gio: Peretta, Con tre contigue iuxta la via publica / sino alla Serra per la Platea Vecchia, appare grana venti cinque.

Minico Curcio per Censo del Castagneto, Con dodeci piedi di Castagne, e terreno di tt.e 2 e ½ / in Circa loco d.o in pede Gacta, iuxtà le vie publiche, et altre Terre dell’Abbatia paga / grana venti due, e mezo.

Heredi di Gio: Gerolamo Salerno per una pezza di Vigna, et altri tre Vignali intorno di / tt.le 3 in Circa in Valle cupa foro di Giacomo Caivano, iuxtà la via publica, paga / Carlini tre, e grana sei.

Minico Polizzi per uno pezzo di Terra di Circa tt.le 2 alla Serra del Trono iustà suoi / fini paga grana sette, e mezo.

Vincenza Paretta per una Casa palatiata dentro d.a Terra in loco d.o la Piazza fù di / Stefano Buono figlio iustà la via publica, paga grana sette, e mezo.

Minico Falcone per quattro Vignali all’Agrillo furono di Stefano bonofiglio di Circa / tumula quattro, iuxtà lo Vallone de l’Agrillo, e la via publica paga grana 28.

Il detto per un altro Vignale di tt.li uno fù del d.o Stefano nel med.o luogo, iuxta lo / Vallone che scende dalli Stazzi di Jinò, e la via pub.a paga grana Cinque; E più il / d.o per un altro Vignale fù di filippo in loco d.o la Scala di circa tt.la uno, iuxtà suoi / fini paga grana diece.

Venetia Durante, e Granditia di Rinaldo per uno lato di Celsi alli petrarizzi fù di Delfino / Lico, paga grana due, e mezo.

Camillo Ceraldo, e Mutio Facente per una disertina Con Vignale contiguo arborato / alli monaci fù di Carlo Facente, rende Carlini due.

Minico Curcio per la metà della possessione fù di Paolo Tacina alli Monaci, iuxta l’ / altra metà tiene Perio di Giglio, paga Carlini tre.

 

(f. 007v)

Matteo Puglise per una Casa palatiata in loco d.o la piazza fù di Paolo Puglise iuxtà / l’altre Case di d.a Abb.a, paga grana Cinque.

Marco Antonio Caivano per un Vignale alla Scala, che fù di Gerolamo Stricagnolo / di Cotrone, iuxtà la via publica, paga grana otto.

Marc’Ant.o Perretta per due piedi di Celsi allo Petrarizzo, paga Carlini due.

Masi Curcio per Certi Vignali di tumula quattro in Circa furo di Marc’Antonio / Perretta, in loco d.o la Rotunda, iuxtà la fiumara di Vergari paga Carlini / tre; e più il d.o per un’altro Vignale alli Monaci Confine Petro Rizzuto, e Pa / lumba Policastrese paga grana dece.

Granditia delle Chiane vedova del q.m Paolo Carcello per una continenza di / Terre alli Monaci, che furo d’Agatio Amuruso, e Gio : Batt(ist)a delle pira, / iuxtà le Terre dell’Abbatia, ne paga Carlini tre, e mezo.

Herede di Paolo Carcello per la disertina alli Monaci fù di Simone Campanaro / iuxtà l’Orto dell’Abbatia disse non possederla, come stà annotata alla platea / vecchia, si suspica sia aggregata alle Terre della soprad.a Granditia.

Portia Caleò, alias Pandolfo, per la Vigna con terreno contiguo, di circa tt.la 3 alli / Monaci, che fù di Marco Abbate, confine le Terre di S. Angelo, et altri fini / paga grana dudeci.

Pietro Longobucco per una pezza di Vigna fù di Girolamo Longobucco in luogo d.o / Franco, iuxtà lo Giardino della Corte, la via publica, et altri paga grana diecesette.

Hercole Rizzuto per una Vigna alli Monaci fù di Pietro Rizzuto, iuxtà le Terre / dell’Aria, et altri fini, paga Carlini due.

Contissa Siciliana per la Vigna alla Scala fù di Girolamo Misuraci di tt.la 3 Con / terreno vacuo iuxtà suoi fini, paga grana due.

Tomaso Puglise per una pezza di Vigna fù d’Antonio Nicotera Con pezzo di / Terreno di tt.lo uno alli monaci, paga grana diece.

Palumba Nicotera per una parte di Terreno alli Monaci, Confine il Soprad.o Tomaso Puglise, paga grana due, e mezo.

Scipione Migale per una Vigna alla Serra del Trono fù di Gio: Giurlandino / paga grana diece.

Giovanna D’ardano per due pezze di Vigne Con terreno Contiguo alla Scala / che fù di Paolo Leto, paga grana diece.

Scipione Migale in alia per tre pezzotti di Terreno l’uno alla Serra del / Trono fù di Gio: Tomaso d’Anello, e due alla Scala fù di Crocetto Juda à grana / tre per pezzotto, paga grana nove.

Serafino Tropiano per due pezzi di Terra alla Serra del Trono furo di / Lorenza Polizzi ne paga grana ventidue.

Scipione Papaianno per due Vignali nell’Agrillo di tt.a 1 e ½ furo di Peluccio / Rizzuto, iuxtà lo Vallone delle Manche paga grana venti otto.

Scipione Migale per uno Vignale alla Scala fù di Catarina di Maria / iuxta la via publica, et altri paga grana tre.

Speranza Russo per uno pezzo di Terreno di tt.la 10 in Circa loco d.o Sopra le Vigne / delli Monaci per lo quale pagava Carlini dudeci, si convenne da pagarne / dà quà avanti Carlini quindeci annui, ut supra.

 

(f. 008)

Gio: Dom.co de Rinaldo per una casa loco d.o La Piazza fù di Piero Angelo / Campanaro, iuxtà la chiesa di Santa Maria ne paga grana tre, e per uno Vigna / le alla Scala fù di Crucetto Juda, Confine à Scipione Migale, paga grana / tre altri.

Vincenzo Perretta per diece tt.la di Terra all’Agrillo furono di Stefano Bono / figlio, iuxtà le Terre della Corte, lo Vallone dell’Agrillo paga carlini Cinque.

Minichella Puglise prò Vincenza Rizzuto per una Vigna alla Scala fù di Bartolo d’Andali / iuxta li suoi fini, paga grana diece.

Vincenzo Basile per una vigna arborata in due pezze fù di Gio: Dom.co Milonte à valle Cupa / paga grana quindeci, e per uno Vignale alla Scala fù d’Antonino Tristaino paga grana / cinque, e per un’altro vignale à Valle Cupa fù d’Alfonso Benincasa, grana 5 ½.

Vittoria Cavallo per uno Vignale alla Scala, iuxtà lo vignale del q.m Gio: Pietro Miniscalco, lo Vi / gnale d’Isabella di Bona, et altri paga grana quindeci.

Vincenzo di Pera per una Vigna alli Monaci, iuxta la Vigna di Girolamo Gatto, la Vigna di Scipione / di Rosa, et altri paga Grana Cinque.

Vittoria di Fran.ca Sarcone per un Vignale a Valle Cupa, Confine M.o Ant.o Caivano, et altri paga / grana Cinque.

Girolamo Gatto per li Vignali che foro di Minico Durante, e Gloria Puglise alli monaci grana 15. / E per li vignali che foro di D. Fran.co Martiano à valle Cupa granii tt.o Uno grana Ventisei.

Giovanna Pinella alias Galluccia per le Terre con Vigna alli Monaci, iuxtà lo Vignale di / Palumba Nicotera, et altri paga grana diece sette, e mezo.

Filippo Femio per una Vigna con terreno contiguo al Lavaturo, iusta la Vigna di Camillo Ceraldi / et altri paga grana otto.

Gio: Batt(ist)a Cavallo per li Vignali alla Scala, iuxtà le Terre di Portia Truscia, et altri; per / lo Vignale à monte peluso fù di Lucretia de tarante confine lo Vignale del SS.mo Sacram.to / e l’altri d’esso Gio: Batt(ist)a paga in tutto carlini quattro, e grana sette, e mezo.

Clerico Gio: Fran.co Martino per la vigna che tiene per via di Donat.e fattali da Gio: Batt(ist)a / Martino, e Bellonia Siciliana alli Monaci, iuxtà la Vigna di Vincenzo de le pira, e Masi Curcio / paga grana Cinque.

Tomaso Basile, et prò eo Vincenzo Basile Comparvit, e per la vigna che d.o Tomaso suo Pa / dre tiene alli Monaci, che fù di Galeazzo Perretta, Confine …. (sic) Gerolamo Coliccia / et altri promesse pagare carlini quattro annui, ut supra.

Giovanni Cropanese, e Giovannella d’Andali, per quattro Vigne, e Vignali alli Monaci / che furo dell’heredi di Gio: Dom.co d’Andali pagano grana trenta otto, e d.o Gio: promesse / per pagarlo, e Lisa Andali Minore.

Suprad.i omnes de Terra Misuracae comparverunt coram me p(raedi)tto Not.o, et iuraverunt / possidere suprad.a bona reddititia d.e Abbatiae S.ti Angeli in suprad.s quantitatibus Censuum / quos Census promiserunt cum iuramento in manibus mei p(raedi)tti Notarii, et quisque promisit / et se obligavit solvere suam ratam inperpetuum, prout superius sunt adnotati d.i R(everendissi)mi / Abbati, et eius successoribus in perpetuum sub natura et pactis Emphiteuticis.

Hi autem, qui sequntur inferius de Terra p(readi)tta Misuracae non comparverunt / sed extrahuntur à platea veteri, et antiqua, et se informavit d.s Procurator possessores / p(raese)ntis temporis infrascriptorum aliorum bonorum Censualium esse infrascriptos V.t.

Antonello Schipano per una Casa terranea dentro detta Terra in loco d.o la Piazza / iuxtà la via vicinale deve pagare grana undeci annui.

La Cappella del SS.mo Sacramento per una Casa, che fu di Gio: Prospero iuxta la via publica / deve grana diece annui.

Catarina da Taranto per le Terre sopra le timpe della trattora iuxta la via pub.a deve grana 5.

La Cappella del SS.mo Sacramento per una Vigna alla Scala, che fù di Rosata vidua / di Cesare dele Chiane, deve grana otto annui.

Alfonso de Rasis Arcip.te di S.to Mauro per un Vignale alla Scala, che fù d’Angelo Nicotera, iuxta la via publica, deve grana Cinque.

 

(f. 008v)

Pascale Caputo di Cosensa per una Vigna à Frassinito, che fù di Minico Pandolfo iuxta suoi / fini deve gran. cinque.

Francesco Benincasa per una Casa, che fù di Polisena Pignataro, iuxta la via publica, deve / grana due ut supra.

Heredi di Fran.co Altomare per una Casa palatiata, che fù di Scipione Brandolillo, dentro d.a / Terra in loco d.o lo Casale, iuxtà le Case di Stefano Bernardo deve gran. diece annui.

Fran.co Benincasa per una Casa palatiata, che fù di Ursolla Curcio iuxta la via p.ca pag. gr.a 2.

Giulio de Brindis per una Casa nel loco d.o la Grecia, che fù di Pietro di Brindis deve grana cinque.

Gio: Gerolamo Dardano per una Casa palatiata, che fù di Minico Legname Colla bottega / sotto in loco detto lo Casale deve grana uno.

Grandonio Molinaro per un pezzo di Vigna alli Monaci fù di Gio: Rizzuto dev. gran. 10.

Giovanni Ammirato per un pezzo di T(er)ra allo Piraiinetto fù di Mario Ammirato / iuxtà suoi fini paga grana diece, e mezzo.

Gio: Gerolamo Salerno per un Casaleno, seu Cortiglio alle Case, che foro di D. Fran.co / Tropiano, deve grana tre.

Gio: Dom.co Cansoniero per una Vigna nel loco d.o la Scala, iuxtà le Timpe della / Strittura, deve grana due, e mezo.

Heredi di Mas.o Masi Truscia per una Vigna, e Vignale fù d’Antonio Pandolfo / alla Scala, iuxtà la via publica, deve Carlini due, ut supra.

Heredi di Berard.o Molinaro per uno pezzo di T(er)re di tt.te sette alla porticella, iuxta / le Terre di S. Pietro martiale, deve carlini due, e per un Vignale nel loco d.o / lo Villonaggio, deve grana quattro.

Heredi d’Isabella Cappa per li due Vignali furo di Pietro di Capua alla Serra del Trono / deve grana sette, e mezo.

Minico Curcio per due Vigne d’Isabella Policastrese, che furo di Perna Policastrese / in loco d.o li Monaci, deve grana quindeci.

Heredi di Minico Maijda per la Vigna di Valle Cupa fù di Cola d’Anello, iuxtà suoi / fini, deve grana Cinque.

Camilla Prospero per la Vigna con alberi alli Monaci di tt.la 1 e ½ fù di Gio: Prospero / iuxtà la via pub.a, deve grana quindeci, ut supra.

Heredi di Pietro Carcello per un pezzo di T(er)ra di tt.la 3 in Circa alla Serra del Trono / furo di Paolo Carcello, deve grana diece.

Pietro Castellese per una Continenza di T(er)re di tt.te otto in Circa, che furo di Giacomo / Curcio in in luogo d.o S. Quaranta deve grana diece nove, e mezo.

Simone post Andrea per una Casa Terranea fù di Ferrante post’Andrea / posta alla piazza, deve grana 3.

Troiano Campanaro per un Vignale fù di Cicco di Leto nel loco d.o Santo Sosti / deve grana due, e mezo.

Vincenzo Altomari per lo Castaneto fù di Sicilia Vecchio, Con piedi sedeci in Circa / di Castagne, iuxta le Castagne della Corte, deve grana diece.

Appare dalla Platea, et Instrum.ti Veteri, che la Corte Ducale di detta Terra di Mesoraca / deve pagare alla d.a Abbatia di Santo Angelo docati sedeci, e grano tumula otto / et un quarto l’anno in perpetuum per un pezzo di t(er)re ar.e in luogo, dove si dice l’ / Albano, iuxtà le Terre d’essa Corte; Per un’altro pezzo di T(er)re arat.e delle destre / di Jinò, dentro le terre di detta Corte – tt.a sei di grano; Per un pezzo di Terre / in loco d.o la pitrara iuxtà le Terre della Corte, e d.o S. Angelo della Piazza, / e li tt.li due, e mezo per un’altro pezzo di Terre in d.o luogo di Jinò.

 

(f. 009)

Et oltre li sud.i Censi appare in d.a Platea antica la detta Corte di Mesoraca tenere / altri tre Vignali, e Castagneti rendititii alla d.a Abbatia in diverse quantità di Censi, / Come appareno distintamente descritti, et annotati per esso Procu.re nel libro, ch’esso tiene / della p(rese)nte platea, cavate dà detta Platea antica, allo quale libro s’habbia relatione, / e Platea veteri.

Item dicta R(everendissi)ma Abbatia tenet, et possidet sub(scri)pta alia bona

in d.a T(er)ra Misuracae, et eius Territ.o, ut Colligitur ex d.a platea

Veteri V.t

Una Casa palatiata Con Cortiglio dentro detta T(er)ra di Misuraca in loco d.o lo piano / dell’Abbatia, Confine la Chiesa di S. Pantaleo, et altri fini, quale al p(rese)nte tiene Milella Rocca.

I(tem) la detta Abbatia tiene, e possede un tenim.to di Terre dette le Destre di S. Stefano, iu / xtà lo Comune dell’Università, mediante la via publica, e la fiumara di Vergari, / al p(rese)nte le tengono in affitto Masi Perretta, e Fran.co Brizzi.

I(tem) Tiene, e possiede, un’altro tenimento detto le Manche di S. Stefano, iuxtà lo Val / lone di Santa Maria de mense Augusti, et iuxtà le Goschini …. (sic) al p(rese)nte / le tiene affittate Gio: Paolo Salerno.

I(tem) Tiene, e possiede un tenimento nominato bu…. (sic) iuxtà le Terre del / Barone di Marcellinara, le Terre della Corte dette Leone, et altri fini al p(rese)nte / vaca.

I(tem) Tiene, e possiede un’altra Gabbella, seu Terreno detto la Perrera, iuxta le T(er)re / della Marchional Corte, le Terre di S.to Angelo della Piazza, e via publica / al p(rese)nte vaca.

I(tem) tiene, e possiede un’altra Gabbella, nominata Vulturo, iuxtà le Terre di / Gio: Tomaso Campana, et altri fini, al p(rese)nte la tiene in affitto Gio: Rizza di Policastro.

I(tem) Tiene, e possiede Una macchia di Celsi al Terr.o di Mesoraca al luogo delli / Monaci iuxtà lo fiume, al p(rese)nte la tiene ad’affitto Minico Curcio di Mesoraca.

I(tem) la d.a Abbatia tiene un Comprensorio di Terre d.o Galida, e Pisarello, seu le / Silette nel Territ.o di Mesuraca, al p(rese)nte lo tiene in affitto Gio: Tom.o Oliverio di Cutro.

I(tem) Tiene una Gabbella detta l’Abbatia in luogo d.o San Costantino di terre / no arat.o, la quale si tiene in affitto per Pietro Gio: Fran.co Morano Barone del / Casale delli Cotronei per d.ti Cinque annui, come nella Platea antica.

I(tem) la d.a Abbatia tiene un Terreno alla Sila nominato Circilla, che si semina / dà persone delli Casali di Cosenza, al p(rese)nte s’intende, che le tiene Luca Antonio / Crivaro.

I(tem) Colligitur Ex d.a platea veteri d.m Abbatiam habere, et possidere infrascriptos / alios Census in Terra Policastri eiusdem Provinciae, et eius Territorio / super infr(ascript)is bonis particularibus dictae Terrae qui non Comparverunt / sed ne perdatur memoria ipsorum adnotatur prout iacet in d.a platea / Veteri, Ut Sunt V.t.

Heredi di Fran.co Cortese di detta Terra di Policastro tiene dentro detta Terra / di Policastro una Casa palatiata alla piazza, iuxtà l’altre Case sue, e la via publica, paga grana diece annui, ut supra.

Francesco Cansonero per un Vignale, che tenea D. Batt(ist)a Cansonero in loco d.o Gurrufi / iuxta la Vigna del q.m Gio: Curto paga grana tre annui, ut supra.

 

(f. 009v)

Salvatore Nardo, Bernardo, et Andrea Curto, aliarum de Carisi tengono in comune una / continenza di terre di tt.ta dodeci, in loco detto Comito, iuxtà le Terre di Gio: Andrea Blasco, / e lo Vallone di Comito, ne pagan Carlini quattro annui in perpetuum.

Herede di Gio: Alfonso mannarino per Una pezza di Vigna Con terreno Contiguo in luogo detto / la monaca, iuxta la vigna di D. Matteo Rocca e le Terre d’Antonio Salise paga gran. 6.

Francesco Vitetta, seu Carocca per una pezza di Vigna posta alle Scalille, iuxtà le Terre d’ / Aurelio Poerio, le Terre di Marco Ant.o Ferraro, la vigna del q.m Gio: Dom.co Sacco paga gr.a 10.

Gio: Coco per un ortale dentro detta Terra Contiguo alla sua Casa, iuxtà l’orto dell’heredi / di Paolo Prantedio, paga grana sei.

Matteo Cavarretta per una Casa palatiata dentro detta Terra alla Par.a di S.ta Maria, / iuxtà la Casa di Cesare Mauro, paga grana 6 ut supra.

Simonella di Curto per uno pezzo di Terra arborato in loco d.o Martinarese, iuxtà le / Terre di Fran.co Capozza, e la Vigna di Nardo Caruso, paga grana tre, ut supra.

Tomaso Coco per una Casa, et Ortale di Fran.co Cacciolo in d.a Terra paga grana sei, ut s.a.

Antonino di Lamanno per un pezzo di Terra arat.a di Circa salmate tre, culte, et inculte / in loco detto Camporaso, iuxtà le Terre di Vittorio Nig.e al fiume di Tacina paga / grana Venticinque.

Scipione Callea per un Vignale d’una tt.ta in loco d.o Comito, iuxtà l’altre Terre sue / paga grana tre, e mezo, ut supra.

Gio: Vittorio Monaco per un’Ortale in loco d.o Strata nova, iuxtà la porta nova di d.a Terra / paga grana Cinque.

Antonino Campana per un pezzo di Terra arat.a di quattro tt.la furono di Bartolo Rocchetta / in loco detto Comito, iuxtà le Terre delli Carisi paga grana undeci annui.

Gasparo d’Albo, per una Casa terrana in Capo la terra, iuxta la Casa di Tomaso Curto avia p.a pag. g.a 5.

Giulio Rizzo per uno pezzo di Terreno arat.o di tt.le Cinque nel loco d.o Zaccarella, iuxtà / l’altre Terre d’esso Giulio, e lo Vallone, che viene dà Marari paga Carlini due.

Angelo Tacina e per’esso Martino Tacina per una potega alla piazza di Policastro iuxtà / li beni di Gio: Dom.co Fanele, e la potega del Corpus D(omi)ni paga grana 2 e ½.

Notar Serafino Rizza per un pezzo di Terra art.a nel Terreno di d.a Terra all’Agrillo / iuxtà li beni di Ferrante Rotella, le Terre di Dom. Cancello, le Terre di Pietro di Capua di tt.la due di Capacità, paga Carlini tre annui, ut supra.

I(tem) Colligitur ex dicta Platea Veteri d.m Abbatiam habere infrascriptos Census

In Civitate Bellicastri V.t.

Cesare Caputo per un’Oliveto in loco d.o Pellige, iuxtà le Terre di Giulio Caputo, ne paga / grana dudeci annui, ut supra.

Alfonso Caputo per Giulio suo f(rat)ello per una possess.e con Celsi, Olive, e Terre intorno, in / logo dove si dice filogi, ne paga Carlini quattro annui, ut supra.

Stefano Bonofiglio per relatione della q.m Andreana di Novello sua madre, che teneva / una Continenza di Terre, diceva diece salmate in loco d.o Jinò, e che rendeano / tumula tre di grano, e grana venticinque annui, haec partita fuit revelata d.o / Procuratori metu Excomunicationis.

I(tem) Collig.r ex dicta Platea Veteri d.m Abbatiam habere in

frascriptos Census in Terra Roccabernardae. V.t

Pietro d’Anminò per una sua possess.e di tre pezze di vigne arb.e poste nel Territ.o / di d.a T(er)ra in loco d.o Gratiano, iuxta la via convic.le, et iuxta li beni di Pietro Masso, / et Agatio Facente di Capacità di tt.a quattro ne paga grana quindeci annui, ut. s.a.

Pietro Masso, per due sue possessioni una arborata con terre vacue in d.o luogo di / Gratiano confine la possess.e di d.o Pietro Aminò, e li particolari di S.ta Severina.

 

(f. 010)

L’altra posta nel med.o luogo sopra la via convicinale, iuxta la via publica / Confine Giuseppe Schettino, ne paga grana venti cinque.

Gratio Facente per una sua possess.e di tt.la 3 con diversi arbori in d.o luogo di Gratiano / iuxtà li beni della Corte, di Pietro Amminoè, e l’heredi di Carlo Brondolino / ne paga grana Cinque annui, in perpetuum, ut supra.

Unde à futuram rei memoriam, certitudinem, cautelam, ac plenamfidem / factum est ex indè dè praemissis p(raese)ns publicum instrumentum.

Extracta est p(raese)ns copia à suo proprio originali existente in protocollo q.m notarii / Jo: Fran.ci Terranova T.rae Cutri, cum quo facta collatione concordat // Salva / meliori senper // Licet manu aliena // et ad fidem // signavi rogatus // ad est signum.

Notarius Carolus Fiorino manu signoq.”.

Lascia un commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *


*